Prevod od "ne parleremo" do Srpski


Kako koristiti "ne parleremo" u rečenicama:

E non ne parleremo mai più.
I nikad o ovome više neæemo prièati. - Šta?
Teletrasporti il vulcaniano e ne parleremo.
Prebacite Vulkanca i onda možemo razgovarati.
Senti, ne parleremo quando sarai sobrio.
Prièaæemo o tome kad se otrezniš.
Vostro padre ed io ne parleremo più tardi.
Vaš otac i ja æemo razgovarati o tome kasnije.
Ne parleremo al mio ritorno, promesso.
Obećavam da ćemo ponovo razgovarati kad se vratim.
Parleremo della città, solo questa volta, poi non ne parleremo mai più.
Razgovaraæemo o gradu samo ovaj put, i neæemo nikada više!
Farò una spremuta d'arancia e ne parleremo da adulti.
Pripremi æu sok od narandže i razgovara æemo kao odrasli.
Andiamo, ne parleremo a Las Vegas.
Hajde, prièaæemo o tome u Vegasu.
E invece ne parleremo perché abbiamo promesso a Gwen che saremmo andati.
Prièat æemo o tome jer smo obeæali Gwen da æemo iæi na ples.
Poter dire, "Beh, ne parleremo domani."
Reæi, "Pa, pozabaviæemo se s tim sutra. "
Ti prometto che ne parleremo dopo, ok?
Obećavam da ćemo o tome pričati kasnije, OK?
Beh, ne parleremo una volta che hai dimostrato che possiamo fidarci di te.
Разговарат ћемо, када докажеш да ти можемо вјеровати.
Non ne parleremo più, capito Arch?
Ovo više nikad neæemo spominjati, ok, Arch?
Ne parleremo oggi pomeriggio, davanti a un bicchiere di punch.
A razgovaraæemo o tvom poslu ovo posle podne uz èiniju Božiænog punèa.
Crede che ci siederemo a un tavolo e ne parleremo?
Misliš samo tako doæi i sjesti i razgovarati o tome?
Ma siamo allo stesso tavolo, ne parleremo dopo.
Ali èujte, za istim smo stolom. Možemo razgovarati o tome.
Bene, ne parleremo quando torno a casa.
Razgovaraæu s njim o tome kada doðem kuæi.
Ascoltami, non preoccuparti, ci vedremo e, va bene, ne parleremo.
Slušaj, nemoj da brineš. Videæemo se, sve je dobro. Imaæemo puno vremena za razgovor.
Spero sia implicito che... non ne parleremo con nessuno, ok?
Nadam se da je jasno da nikomu neæemo reæi za ovo.
Signora Younger, per favore si accomodi e ne parleremo.
Гђо Јангер, молим вас, седите да поразговарамо.
Ne parleremo io e sua madre.
Njena majka i ja treba da razgovaramo o tome.
Aspetta che il tuo ragazzo sia in piedi e in salute, poi ne parleremo.
Кад мали устане на ноге лагане, онда ћемо попричати.
E allora non ne parleremo mai piu'.
Onda više nikad nećemo o tome.
Ne parleremo quando avrai spezzato l'ultimo legame.
Poprièaæemo kada razbiješ poslednju vezu lojalnosti.
Di quello... ne parleremo a lungo... quando saremo tornate a casa.
To je sjajna tema za razgovor... Kada stignemo kuæi.
Ne parleremo al nostro risveglio, stanotte.
Možeš to da rešiš kada ustanemo veèeras.
Bene, ne parleremo quando sarai meno arrabbiata, il che sarà... sarà...
U redu, mislim da bi trebalo da razgovaramo kad se malo smiriš, ali to æe biti... biæe...
E ne parleremo quando sarai qui.
Razgovaraæemo o tome kad se vratiš.
Ho anche ricevuto... un avviso dell'universita' su qualcosa, ma... ne parleremo...
Eh da dobio sam obaveštenje iz škole o nečemu, ali o tome, pričaćemo...
Ho dato un'occhiata alle vostre idee e ora ne parleremo.
Gledala sam vaše slike i ovo su moja razmišljanja.
Dobbiamo vederci domani, ne parleremo lì.
Prièaæemo o tome kad se budemo videli sutra.
Vieni con me adesso e non ne parleremo più.
Poði samnom, i neæemo više prièati o tome.
E quando quelli al potere cercano di nascondere, mettendo tutto top secret, allora ne parleremo apertamente.
I kada oni na vlasti pokušaju da sakriju pozivajuæi se na poverljivost, mi æemo ih prozvati.
Ne parleremo in un altro momento.
Možemo prièati o tome drugi put.
Quindi oggi ne parleremo un po' ricordando che c'è un programma molto fitto.
Tako, danas ću pričati malo o tome, imajući na umu da ovde imamo dosta toga na programu.
Non ne parleremo più, è troppo avvilente.
O tome nećemo dalje pričati.Suviše je deprimirajuće.
Ma di questo ve ne parleremo più tardi per vedere quanto funziona.
Pa ćemo vam javiti kasnije da znate kako nam ide.
Ovviamente, potete vederla anche sul sito, e ne parleremo di più, ne sono sicuro, col passare dei giorni.
Можете је видети на веб-сајту и причаћемо о томе још, сигуран сам, у току дана.
Ne abbiamo uno nuovo quest'anno, ma ne parleremo la prossima stagione.
Ove godine imamo novu, ali na tome ćemo raditi sledeće sezone.
0.99830508232117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?